1
00:00:07,320 --> 00:00:12,840
Dames en heren, relaties en vrienden van Zuid-Holland.
2
00:00:14,400 --> 00:00:17,400
Moet ik zeggen excellentie staatssecretaris van der Burg...
3
00:00:17,760 --> 00:00:19,040
die is er nog?
4
00:00:19,800 --> 00:00:24,800
In ieder geval welkom, kamerleden, burgemeesters,
relaties en vrienden van Zuid Holland.
5
00:00:25,160 --> 00:00:31,800
A special welcome to the ambassadors
who honour us with their presence today.
6
00:00:32,720 --> 00:00:38,880
It’s been a long time, due to Covid,
since we’ve met in the way we do today.
7
00:00:40,160 --> 00:00:44,600
There is, as I told you, a translation of my speech available.
8
00:00:45,680 --> 00:00:46,680
Doet hij het of niet?
9
00:00:46,680 --> 00:00:47,280
Ja.
10
00:00:47,520 --> 00:00:48,080
Allen...
11
00:00:49,640 --> 00:00:51,640
Allen van harte welkom...
12
00:00:54,000 --> 00:00:57,920
in dit prachtig gerenoveerde huis van de provincie.
13
00:00:59,680 --> 00:01:07,080
Een licht en luchtig gebouw dat uitnodigt
tot ontmoeting en samenwerking.
14
00:01:07,080 --> 00:01:09,720
Ik sprak net de architect die loopt hier ook ergens tussen.
15
00:01:10,160 --> 00:01:15,600
Het is een feest om in dit gebouw te werken
en zeker als u weet hoe het vroeger was.
16
00:01:16,520 --> 00:01:22,280
De hokkerigheid van destijds heeft plaats gemaakt
voor ruimte en openheid.
17
00:01:23,440 --> 00:01:26,240
Ik heb dat gebouw vroeger wel eens een kazerne genoemd...
18
00:01:27,440 --> 00:01:30,000
en die moeten van tijd tot tijd
ook worden gerenoveerd.
19
00:01:31,560 --> 00:01:34,560
Zo kunnen we er weer een tijdje tegenaan met elkaar.
20
00:01:35,720 --> 00:01:42,560
Een verbouwing die zich voor een gedeelte weer terugbetaalt omdat het gebouw energieneutraal is...
21
00:01:43,000 --> 00:01:47,520
helemaal niet energieneutraal het geeft
meer energie dan het kost.
22
00:01:47,520 --> 00:01:48,560
Ik was er al bang voor.
23
00:01:51,240 --> 00:01:57,160
Een gebouw dat energie terug geeft in plaats
van dat het energie kost.
24
00:01:58,520 --> 00:02:01,520
Dat is juist in deze tijd van groot belang.
25
00:02:02,920 --> 00:02:04,040
Ik begin even overnieuw.
26
00:02:11,160 --> 00:02:11,880
Wij zijn...
27
00:02:13,920 --> 00:02:15,080
Doet hij het al of niet?
28
00:02:15,080 --> 00:02:15,520
Ja!
29
00:02:15,840 --> 00:02:19,920
Wij zijn weer ouderwets knallend het nieuwe jaar ingegaan.
30
00:02:21,240 --> 00:02:28,160
De eerstehulpposten hebben weer op volle toeren gedraaid
en het is al met al prettig te merken dat we...
31
00:02:28,440 --> 00:02:34,200
nog steeds geld genoeg hebben om voor 110 miljoen euro
in de lucht en in de fik te steken...
32
00:02:35,320 --> 00:02:41,320
en op die manier de demonen buiten de deur te houden door de stikstofdeken nog een extra boost te geven
33
00:02:44,200 --> 00:02:48,200
We noemen dat traditie en die moet in ere worden gehouden.
34
00:02:49,240 --> 00:02:54,680
Agenten en hulpverleners die beschadigd het nieuwe jaar en soms de rest van hun leven ingaan.
35
00:02:55,360 --> 00:02:59,280
De ME die slechts een paar keer hoefde op te treden...
36
00:02:59,280 --> 00:03:06,240
een enkele dode als gevolg van verkeerd ontstoken vuurwerk nog afgezien van de schade die her en der is aangericht.
37
00:03:07,840 --> 00:03:13,080
Een mooie polderoplossing was
wel in enkele plaatsen gevonden...
38
00:03:13,080 --> 00:03:19,160
je mag wél vuurwerk verkopen en kopen,
maar je mag het níet afsteken.
39
00:03:20,920 --> 00:03:26,640
‘Kom jongens, het is bijna twaalf uur, we gaan even in de schuur zitten en kijken naar ons vuurwerk dat ik gekocht heb.’
40
00:03:28,320 --> 00:03:30,200
‘Pap, waarom steken we het niet af?’
41
00:03:31,360 --> 00:03:34,480
‘Jongens, vuurwerk is om naar te kijken...’
42
00:03:35,600 --> 00:03:38,080
En misschien is dat ook wel de oplossing
voor de komende jaren.
43
00:03:39,720 --> 00:03:48,320
Het is zoals met veel tradities: als er geen maat kan worden gehouden, houdt het op en zo lijkt het erop dat in dit geval...
44
00:03:48,320 --> 00:03:52,360
een kleine groep het letterlijk verknalt voor de rest.
45
00:03:55,720 --> 00:04:00,680
Wat voor een jaar zal 2023 worden, beste mensen?
46
00:04:02,280 --> 00:04:08,400
Wij wensen elkaar het goede toe en vooral een goede gezondheid en dat is een traditie die we vooral...
47
00:04:08,400 --> 00:04:10,520
wél in ere moeten houden.
48
00:04:11,560 --> 00:04:16,720
Daar hoeven we geen maat in te houden,
maar kunnen daar hooguit te zuinig in zijn!
49
00:04:18,160 --> 00:04:23,600
Ik heb de laatste week van 2022... Idris, foto één.
50
00:04:24,000 --> 00:04:31,240
De laatste week van 2022 genoten
van de kleine wereld waarin ik toen even leefde.
51
00:04:32,560 --> 00:04:38,400
De plek waar we ieder jaar naartoe gaan, weg van het drukke leven op een plek waar niks gebeurt...
52
00:04:38,760 --> 00:04:41,040
en ook niets, vrijwel niets te beleven is.
53
00:04:42,200 --> 00:04:49,440
Wandelen langs het strand, een boek lezen, in slaap vallen, gezellig dineren binnen of buiten de deur en that’s it.
54
00:04:50,680 --> 00:04:55,520
Samen met kinderen en kleinkinderen en
mijn schoonvader van 92 jaar.
55
00:04:57,120 --> 00:05:00,920
Oppassen op de allerkleinsten en zorg geven
aan de alleroudste.
56
00:05:00,920 --> 00:05:04,840
Hier smelt je van want daar wordt ik ook
een zacht ei van moet ik zeggen.
57
00:05:05,880 --> 00:05:08,440
Maar ik ben er wel heel erg trots op en blij mee.
58
00:05:09,440 --> 00:05:16,760
En met die twee kleine kinderen op schoot dacht ik over de start van hun leven en de wereld waarin zij opgroeien...
59
00:05:16,760 --> 00:05:18,520
en het leven zullen ontdekken.
60
00:05:19,960 --> 00:05:22,960
De vertedering en hun onschuld zullen nog wel even duren...
61
00:05:24,040 --> 00:05:31,440
en ik wens hen een mooie en onbezorgde jeugd toe, waar ik ook zelf nog lang een bijdrage aan hoop te kunnen leveren.
62
00:05:33,600 --> 00:05:37,760
Maar het lukte mij niet, om naast die
mooie momenten van geluk...
63
00:05:38,440 --> 00:05:43,520
mijn zorgen van dit moment
en de tijden vóór ons te onderdrukken.
64
00:05:45,200 --> 00:05:52,400
Natuurlijk, je hoort dan te zeggen dat je een optimistisch mens bent en dat het uiteindelijk wel goed zal komen.
65
00:05:53,520 --> 00:05:57,760
Maar toch: zal het allemaal wel goed komen?
66
00:05:59,560 --> 00:06:06,000
Daar had Claudia de Breij in haar prachtige
oudejaarsconference een duidelijk antwoord op...
67
00:06:06,960 --> 00:06:11,560
‘Het komt niet goed, maar wij moeten het goed maken.’
68
00:06:13,040 --> 00:06:19,080
Wat is dat overigens een voorrecht om te wonen in een land waarin cabaretiers en andere kunstenaars...
69
00:06:19,080 --> 00:06:24,160
vrijuit hun grappen kunnen maken en met een knipoog zichzelf en anderen op de hak kunnen nemen.
70
00:06:24,920 --> 00:06:29,640
Dat geklets over Nederlands als een dictatuur,
ga dan maar eens kijken want daar kan dit niet.
71
00:06:32,600 --> 00:06:36,760
‘Het komt niet goed, maar wij moeten het goed maken.’
72
00:06:37,800 --> 00:06:40,560
Ik zou dat willen gebruiken als het motto voor het komende jaar.
73
00:06:41,000 --> 00:06:42,600
Op velerlei terreinen.
74
00:06:43,440 --> 00:06:47,760
Een oproep om werk te maken van
oplossingen die worden gevraagd.
75
00:06:48,520 --> 00:06:55,000
Om vrede die moet worden hersteld of bewaard, denk aan Oekraïne, de ambassadeur van Oekraïne is in ons midden.
76
00:06:55,960 --> 00:07:00,560
Denk aan Oekraïne of de ontwikkelingen in Iran en Afghanistan.
77
00:07:01,240 --> 00:07:04,040
Om rechtvaardigheid die door velen gemist wordt...
78
00:07:04,920 --> 00:07:13,520
om de menselijke maat die we op vele terreinen zijn kwijtgeraakt, om herstel van vertrouwen in elkaar als overheid en burger.
79
00:07:13,520 --> 00:07:16,720
Ik noem het met opzet reciprociteit, wederkerig.
80
00:07:17,400 --> 00:07:20,400
De overheid moet de inwoner vertrouwen,
maar andersom net zo.
81
00:07:21,400 --> 00:07:28,000
Met dat laatste is wat aan de hand en ook dit jaar zou ik daar weer een hele toespraak aan kunnen wijden.
82
00:07:29,560 --> 00:07:34,080
De Nationale Ombudsman uitte zich buitengewoon
kritisch over politiek en overheid...
83
00:07:34,720 --> 00:07:39,800
en de scheidende voorzitter van de Algemene Rekenkamer,
Arno Visser, vergeleek het huis van Thorbecke...
84
00:07:39,800 --> 00:07:42,720
met het ingewikkelde huis van Escher.
85
00:07:43,320 --> 00:07:46,240
Veel te complex en je verdwaalt erin.
86
00:07:46,960 --> 00:07:49,640
Ik heb daar in voorgaande jaren ook het nodige over gezegd.
87
00:07:51,480 --> 00:07:56,760
Als mensen het idee hebben te verdwalen in systemen en het gevoel hebben dat er geen levend wezen...
88
00:07:56,760 --> 00:07:58,160
meer naar hen luistert...
89
00:07:58,160 --> 00:08:06,320
laat staan in hem of haar geïnteresseerd is en niet anders kan dan met protocollen en procedures te reageren op een vraag...
90
00:08:06,320 --> 00:08:10,800
of roep om hulp, dan is het gauw gedaan met dat vertrouwen.
91
00:08:12,360 --> 00:08:18,720
Maar tegelijkertijd lieve mensen, zullen we nou gewoon ook eens een dag niet die obligate vraag stellen...
92
00:08:18,720 --> 00:08:23,120
of je er nog een beetje vertrouwen in hebt
en doet alsof iedereen het is kwijtgeraakt?
93
00:08:24,720 --> 00:08:30,600
Als ik om de vijf minuten mijn lieve vrouw ga vragen zeg: hou je nog van mij of hou je weer van mij?
94
00:08:30,600 --> 00:08:35,840
Om de vijf minuten dan kan ik u verzekeren, dat die liefde verdwijnt en ook niet meer terug zal komen.
95
00:08:37,680 --> 00:08:40,100
Don’t ask me, don’t tell me but show me.
96
00:08:40,760 --> 00:08:41,800
Ga nou maar aan het werk.
97
00:08:42,320 --> 00:08:44,480
Zo is het met het vertrouwen in de overheid ook.
98
00:08:44,800 --> 00:08:46,700
Ik wordt af en toe een beetje flauw van die vraag.
99
00:08:47,800 --> 00:08:48,760
En nou wordt ik even scherp.
100
00:08:49,440 --> 00:08:54,360
En al die mensen die dat gebrek aan vertrouwen
als een politiek verdienmodel zien...
101
00:08:55,000 --> 00:08:56,600
stel ik de vraag...
102
00:08:57,120 --> 00:09:01,840
we hebben nou twintig jaar gezien dat er elke keer
nieuwe partijen ontstaan die met dé oplossingen komen...
103
00:09:02,920 --> 00:09:06,600
en het vertrouwen in de politiek
is alleen maar verder gedaald.
104
00:09:06,600 --> 00:09:13,320
Ik wijt het niet aan hen, ik constateer alleen dat het
geen boost gegeven heeft aan het vertrouwen in de politiek.
105
00:09:14,720 --> 00:09:22,680
En ja, elke stem is er één, maar met een proteststem schieten diezelfde stemmers uiteindelijk helemaal niets op.
106
00:09:24,840 --> 00:09:28,320
Wat mensen zien is een verruwing van het politieke debat...
107
00:09:28,960 --> 00:09:31,080
een verdergaande polarisatie...
108
00:09:31,440 --> 00:09:36,080
en een cultuur waar niet de oplossing centraal staat,
maar het eigen gelijk.
109
00:09:37,120 --> 00:09:44,520
Het aanzien van de politiek en het vertrouwen daarin is niet een verantwoordelijkheid van een deel van het parlement...
110
00:09:45,200 --> 00:09:47,000
maar van het gehele parlement.
111
00:09:48,000 --> 00:09:54,160
Samen vormen al die 150 kamerleden
het gezicht van de politiek...
112
00:09:54,880 --> 00:09:57,240
en worden zij als collectief beoordeeld.
113
00:09:57,960 --> 00:10:03,400
Dat geldt net zo voor onze Staten hier
en dat geldt ook voor een gemeenteraad.
114
00:10:03,400 --> 00:10:08,640
U bent als collectief verantwoordelijk
voor het aanzien van de politiek.
115
00:10:08,640 --> 00:10:13,560
En als we elkaar daarin voor rotte vis uitmaken,
dan denken mensen dat iedereen daar rotte vis is.
116
00:10:13,960 --> 00:10:14,840
Aan het werk!
117
00:10:15,680 --> 00:10:19,720
‘Het komt niet vanzelf goed, maar we moeten het goed maken...’
118
00:10:21,240 --> 00:10:27,280
Voor de provincie betekent dat een hoop, omdat veel van de grote opgaven van deze tijd een oplossing vinden...
119
00:10:27,520 --> 00:10:29,080
op provinciaal niveau.
120
00:10:30,280 --> 00:10:32,400
Het woord ‘crisis’ wordt veel gebruikt.
121
00:10:32,760 --> 00:10:34,680
Crisismensen ontstaan plotseling.
122
00:10:34,680 --> 00:10:35,960
Hé, hoe kan dat nou?
123
00:10:35,960 --> 00:10:36,800
Niet verwacht.
124
00:10:38,120 --> 00:10:41,520
Dan moeten wij maar eens wat zuiniger zijn op
het gebruik van het woord ‘crisis’.
125
00:10:42,480 --> 00:10:46,760
Want waar wij nu mee te maken hebben en waar wij mee geconfronteerd worden dat zijn...
126
00:10:46,760 --> 00:10:50,920
gevolgen van korte termijn politiek die
ons al tijden in de greep houdt.
127
00:10:52,520 --> 00:10:57,880
De bal is steeds een paar meter vooruit geschopt,
maar ligt nu ver over de achterlijn.
128
00:10:59,640 --> 00:11:05,480
Besturen betekent dat je besluiten durft te nemen en je verantwoordelijkheid neemt op moeilijke momenten.
129
00:11:06,760 --> 00:11:12,720
Dat je daarbij goed weet wat er in de samenleving leeft
en je oor te luisteren legt is vanzelfsprekend.
130
00:11:13,840 --> 00:11:17,800
Maar dat betekent niet dat je je voortdurend moet laten gijzelen...
131
00:11:17,800 --> 00:11:20,640
door een groep mensen die luidkeels roept
dat ze het niet met je eens is.
132
00:11:21,040 --> 00:11:24,040
En nog maar eens een keer de kaart
van het vertrouwen op tafel leggen.
133
00:11:25,480 --> 00:11:34,840
Ík krijg vertrouwen in een overheid die met een rechte rug en met zicht op de langere termijn de juiste maatregelen neemt...
134
00:11:35,280 --> 00:11:38,840
die soms op de korte termijn pijnlijk kunnen zijn.
135
00:11:40,360 --> 00:11:41,920
En één ding lieve mensen...
136
00:11:42,280 --> 00:11:50,120
schelden op de overheid is in feite schelden op de politiek die uiteindelijk het beleid van diezelfde overheid bepaalt.
137
00:11:51,240 --> 00:11:54,360
En wij als kiezers zijn uiteindelijk daar
de laatste verantwoordelijke in.
138
00:11:55,920 --> 00:12:04,320
De veel genoemde toeslagenaffaire is ten diepste het gevolg
van stoere politiek in het parlement...
139
00:12:05,080 --> 00:12:10,920
die ertoe geleid heeft dat op rigide wijze uitvoering is gegeven aan de wens van datzelfde parlement.
140
00:12:12,040 --> 00:12:15,560
‘Het kan toch niet zo zijn…’ En daar gaan we weer.
141
00:12:17,320 --> 00:12:23,640
En zo staan we aan de lat om huizen te bouwen,
een oplossing te vinden voor het stikstofprobleem...
142
00:12:24,440 --> 00:12:32,080
om onze infrastructuur op peil te houden en te moderniseren,
om de energietransitie voortvarend op te pakken...
143
00:12:32,080 --> 00:12:38,760
om onze natuur te herstellen en te verbeteren en te beschermen, om de motor van onze economie aan de praat te houden...
144
00:12:38,760 --> 00:12:45,680
ten dienste van welvaart en ook welzijn, om de leefbaarheid in dit drukbevolkte gebied overeind te houden.
145
00:12:47,000 --> 00:12:54,200
En lieve mensen bij die vele opgaven hoort ook
de grote opgave op het gebied van opvang van asielzoekers...
146
00:12:54,200 --> 00:12:58,080
waar wij met onze vijftig gemeenten
in het komende jaar hard aan moeten trekken.
147
00:12:58,440 --> 00:13:01,440
Of wij dat nou leuk vinden of niet, die opgave ligt er.
148
00:13:01,960 --> 00:13:03,920
En alleen gezamenlijk kunnen wij eruit komen.
149
00:13:04,640 --> 00:13:07,640
En er ligt in Zuid Holland een forse opgaven kan ik u zeggen.
150
00:13:08,720 --> 00:13:13,720
Dat is om meerdere redenen niet gemakkelijk,
maar gelukkig zie ik op veel plekken de bereidheid...
151
00:13:14,000 --> 00:13:17,160
om de schouders daar onder te zetten
en de initiatieven ontstaan.
152
00:13:18,520 --> 00:13:19,720
En er gebeurd al heel veel.
153
00:13:21,200 --> 00:13:29,120
Al die vraagstukken vragen om doortastende en
moedige politici en bestuurders die ons...
154
00:13:29,120 --> 00:13:31,800
door deze moeilijke en complexe fase heen leiden.
155
00:13:32,320 --> 00:13:32,880
Want dat is het.
156
00:13:32,880 --> 00:13:34,960
Een moeilijke en complexe fase.
157
00:13:35,960 --> 00:13:42,000
We spreken over transitie, over een verandering van tijdperk, over nieuwe en onbekende wegen.
158
00:13:42,920 --> 00:13:50,600
Daar hoort onzekerheid bij, daar hoort scepsis bij,
daar hoort angst bij en ook verzet.
159
00:13:51,600 --> 00:13:56,240
Maar bovenal hoort daar wijs en dienend leiderschap bij.
160
00:13:56,880 --> 00:14:04,240
Dienend niet in de zin van te bescheiden of onderdanig, maar vanuit het besef dat het niet om jouw macht gaat...
161
00:14:04,920 --> 00:14:07,000
maar om het algemeen belang dat je dient.
162
00:14:09,160 --> 00:14:14,200
Onlangs was ik getuige van een gesprek over het stikstofdossier het staat model voor veel van de problemen...
163
00:14:14,200 --> 00:14:18,320
waar wij mee te maken hebben,
van een bal die steeds vooruit geschopt is.
164
00:14:18,920 --> 00:14:20,000
Dat lossen wij straks wel op.
165
00:14:21,320 --> 00:14:26,720
En iemand zei in dat gesprek:
‘Als ze twintig jaar geleden niet hadden zitten treuzelen...
166
00:14:27,280 --> 00:14:33,920
en de moed hadden gehad de juiste noodzakelijk besluiten te nemen, dan zaten we nu niet met de gebakken peren...
167
00:14:34,200 --> 00:14:35,400
en een land dat op slot zit.’
168
00:14:37,360 --> 00:14:39,920
Het werd even stil en ik zei toen...
169
00:14:40,400 --> 00:14:45,360
‘Zullen wij er dan nu voor zorgen dat we niet de ze
van over twintig jaar zullen zijn?’
170
00:14:47,360 --> 00:14:53,160
Dat is niet gemakkelijk en het probleem mag ook niet op het bord van één sector of één groep neergelegd worden...
171
00:14:53,440 --> 00:14:57,800
maar we kunnen die bal niet verder voor ons uitschoppen,
want die bal ligt niet eens meer in het veld.
172
00:14:59,960 --> 00:15:02,400
Dat geldt voor de meerdere opgaven die er liggen.
173
00:15:03,400 --> 00:15:09,200
Zullen we dan als de bliksem en met alle creativiteit en flexibiliteit, ook van onze kant...
174
00:15:09,200 --> 00:15:14,920
die daarvoor nodig is, de huizen gaan bouwen
die ze in de afgelopen jaren niet gebouwd hebben.
175
00:15:16,240 --> 00:15:21,680
Zullen we dan zorgen dat er voldoende opvangplekken zijn en blijven voor hen die onze hulp nodig hebben...
176
00:15:21,680 --> 00:15:28,520
en niet elke keer weer locaties afbouwen als de toestroom wat minder wordt, zoals ze in 2015/2016 hebben gedaan.
177
00:15:31,160 --> 00:15:37,440
Zullen we dan op een gebalanceerde en daadkrachtige manier werk maken van de noodzakelijke uitfasering van fossiel...
178
00:15:37,680 --> 00:15:43,240
naar schone energie en niet treuzelen zoals ze
wel hebben gedaan in de afgelopen jaren.
179
00:15:44,880 --> 00:15:51,160
Zullen we zorgen dat mensen voldoende en gelijke kansen krijgen om een goede boterham te verdienen en op eigen...
180
00:15:51,160 --> 00:15:54,880
benen kunnen staan en niet het gevoel krijgen
dat ze er niet toe te doen.
181
00:15:57,040 --> 00:16:03,920
Zullen we er dan voor zorgen dat er ruimte is voor de natuur en we letterlijk en figuurlijk kunnen blijven ademen...
182
00:16:04,200 --> 00:16:06,040
in de schaarse ruimte die er is?
183
00:16:07,800 --> 00:16:08,600
Kortom...
184
00:16:09,760 --> 00:16:13,400
zullen we voorkomen dat wij de ze van over twintig jaar worden?
185
00:16:14,720 --> 00:16:20,760
En bij dat alles geldt, wat mij betreft: begin nu eens even
niet met een ‘ja-maar’.
186
00:16:20,920 --> 00:16:21,920
Ja, maar...
187
00:16:22,720 --> 00:16:24,840
Allemaal reden waarom dingen niet kunnen.
188
00:16:25,760 --> 00:16:28,000
Er zijn zat redenen om te bedenken waarom iets niet kan.
189
00:16:28,840 --> 00:16:31,240
Maar begin nu eens met ‘en toch’.
190
00:16:32,200 --> 00:16:34,560
Wij gaan het mogelijk maken wij gaan kijken hoe het wel kan.
191
00:16:36,680 --> 00:16:40,240
Over al die zaken gaat over gestemd worden op 15 maart.
192
00:16:40,240 --> 00:16:42,880
Althans, daar zou het over moeten gaan.
193
00:16:43,520 --> 00:16:47,080
Daar zal het niet over gaan het gaat natuurlijk
over de landelijke krachtsverhoudingen.
194
00:16:47,080 --> 00:16:53,640
Maar het gaat uiteindelijk om keuzes die wij ook op provinciaal niveau maken, over de inrichting van je directe leefomgeving...
195
00:16:53,640 --> 00:16:55,600
en over dingen die ik net genoemd heb.
196
00:16:56,800 --> 00:17:02,040
Dan krijgen we allemaal de kans om onze stem te geven voor de oplossingen die worden aangedragen.
197
00:17:03,080 --> 00:17:06,080
Die zullen vanzelfsprekend verschillen langs de politieke lijnen.
198
00:17:06,720 --> 00:17:13,440
En ik wens onze politici toe dat zij elkaar op een aansprekende manier langs de lijnen van de inhoud uitdagen...
199
00:17:13,440 --> 00:17:19,960
om met hun politieke water voor de dokter te komen en mij even als alle anderen als kiezers in staat te stellen...
200
00:17:20,200 --> 00:17:21,920
een afgewogen keuze te maken.
201
00:17:23,040 --> 00:17:29,400
En in godsnaam laat dan de boodschap meer inhouden dan: ‘stem op mij, want de ander deugt niet.’
202
00:17:32,320 --> 00:17:37,320
Genoeg gemijmerd, aan de slag met elkaar in dit nieuwe jaar.
203
00:17:38,040 --> 00:17:39,640
En onthoud één ding mensen...
204
00:17:39,720 --> 00:17:44,460
het komt niet goed, maar wij moeten het goed maken.
205
00:17:45,720 --> 00:17:47,020
En ik voeg daar aan toe...
206
00:17:47,040 --> 00:17:53,480
dat kan alleen als wij in staat zijn vanuit een vertrouwen
in elkaar samen aan de slag te gaan!
207
00:17:53,880 --> 00:17:54,560
Ik zou zeggen...
208
00:17:54,960 --> 00:17:55,660
proost!