1 00:00:07,320 --> 00:00:12,840 Dames en heren, relaties en vrienden van Zuid-Holland. 2 00:00:14,400 --> 00:00:17,400 Moet ik zeggen excellentie staatssecretaris van der Burg... 3 00:00:17,760 --> 00:00:19,040 die is er nog? 4 00:00:19,800 --> 00:00:24,800 In ieder geval welkom, kamerleden, burgemeesters, relaties en vrienden van Zuid Holland. 5 00:00:25,160 --> 00:00:31,800 A special welcome to the ambassadors who honour us with their presence today. 6 00:00:32,720 --> 00:00:38,880 It’s been a long time, due to Covid, since we’ve met in the way we do today. 7 00:00:40,160 --> 00:00:44,600 There is, as I told you, a translation of my speech available. 8 00:00:45,680 --> 00:00:46,680 Doet hij het of niet? 9 00:00:46,680 --> 00:00:47,280 Ja. 10 00:00:47,520 --> 00:00:48,080 Allen... 11 00:00:49,640 --> 00:00:51,640 Allen van harte welkom... 12 00:00:54,000 --> 00:00:57,920 in dit prachtig gerenoveerde huis van de provincie. 13 00:00:59,680 --> 00:01:07,080 Een licht en luchtig gebouw dat uitnodigt tot ontmoeting en samenwerking. 14 00:01:07,080 --> 00:01:09,720 Ik sprak net de architect die loopt hier ook ergens tussen. 15 00:01:10,160 --> 00:01:15,600 Het is een feest om in dit gebouw te werken en zeker als u weet hoe het vroeger was. 16 00:01:16,520 --> 00:01:22,280 De hokkerigheid van destijds heeft plaats gemaakt voor ruimte en openheid. 17 00:01:23,440 --> 00:01:26,240 Ik heb dat gebouw vroeger wel eens een kazerne genoemd... 18 00:01:27,440 --> 00:01:30,000 en die moeten van tijd tot tijd ook worden gerenoveerd. 19 00:01:31,560 --> 00:01:34,560 Zo kunnen we er weer een tijdje tegenaan met elkaar. 20 00:01:35,720 --> 00:01:42,560 Een verbouwing die zich voor een gedeelte weer terugbetaalt omdat het gebouw energieneutraal is... 21 00:01:43,000 --> 00:01:47,520 helemaal niet energieneutraal het geeft meer energie dan het kost. 22 00:01:47,520 --> 00:01:48,560 Ik was er al bang voor. 23 00:01:51,240 --> 00:01:57,160 Een gebouw dat energie terug geeft in plaats van dat het energie kost. 24 00:01:58,520 --> 00:02:01,520 Dat is juist in deze tijd van groot belang. 25 00:02:02,920 --> 00:02:04,040 Ik begin even overnieuw. 26 00:02:11,160 --> 00:02:11,880 Wij zijn... 27 00:02:13,920 --> 00:02:15,080 Doet hij het al of niet? 28 00:02:15,080 --> 00:02:15,520 Ja! 29 00:02:15,840 --> 00:02:19,920 Wij zijn weer ouderwets knallend het nieuwe jaar ingegaan. 30 00:02:21,240 --> 00:02:28,160 De eerstehulpposten hebben weer op volle toeren gedraaid en het is al met al prettig te merken dat we... 31 00:02:28,440 --> 00:02:34,200 nog steeds geld genoeg hebben om voor 110 miljoen euro in de lucht en in de fik te steken... 32 00:02:35,320 --> 00:02:41,320 en op die manier de demonen buiten de deur te houden door de stikstofdeken nog een extra boost te geven 33 00:02:44,200 --> 00:02:48,200 We noemen dat traditie en die moet in ere worden gehouden. 34 00:02:49,240 --> 00:02:54,680 Agenten en hulpverleners die beschadigd het nieuwe jaar en soms de rest van hun leven ingaan. 35 00:02:55,360 --> 00:02:59,280 De ME die slechts een paar keer hoefde op te treden... 36 00:02:59,280 --> 00:03:06,240 een enkele dode als gevolg van verkeerd ontstoken vuurwerk nog afgezien van de schade die her en der is aangericht. 37 00:03:07,840 --> 00:03:13,080 Een mooie polderoplossing was wel in enkele plaatsen gevonden... 38 00:03:13,080 --> 00:03:19,160 je mag wél vuurwerk verkopen en kopen, maar je mag het níet afsteken. 39 00:03:20,920 --> 00:03:26,640 ‘Kom jongens, het is bijna twaalf uur, we gaan even in de schuur zitten en kijken naar ons vuurwerk dat ik gekocht heb.’ 40 00:03:28,320 --> 00:03:30,200 ‘Pap, waarom steken we het niet af?’ 41 00:03:31,360 --> 00:03:34,480 ‘Jongens, vuurwerk is om naar te kijken...’ 42 00:03:35,600 --> 00:03:38,080 En misschien is dat ook wel de oplossing voor de komende jaren. 43 00:03:39,720 --> 00:03:48,320 Het is zoals met veel tradities: als er geen maat kan worden gehouden, houdt het op en zo lijkt het erop dat in dit geval... 44 00:03:48,320 --> 00:03:52,360 een kleine groep het letterlijk verknalt voor de rest. 45 00:03:55,720 --> 00:04:00,680 Wat voor een jaar zal 2023 worden, beste mensen? 46 00:04:02,280 --> 00:04:08,400 Wij wensen elkaar het goede toe en vooral een goede gezondheid en dat is een traditie die we vooral... 47 00:04:08,400 --> 00:04:10,520 wél in ere moeten houden. 48 00:04:11,560 --> 00:04:16,720 Daar hoeven we geen maat in te houden, maar kunnen daar hooguit te zuinig in zijn! 49 00:04:18,160 --> 00:04:23,600 Ik heb de laatste week van 2022... Idris, foto één. 50 00:04:24,000 --> 00:04:31,240 De laatste week van 2022 genoten van de kleine wereld waarin ik toen even leefde. 51 00:04:32,560 --> 00:04:38,400 De plek waar we ieder jaar naartoe gaan, weg van het drukke leven op een plek waar niks gebeurt... 52 00:04:38,760 --> 00:04:41,040 en ook niets, vrijwel niets te beleven is. 53 00:04:42,200 --> 00:04:49,440 Wandelen langs het strand, een boek lezen, in slaap vallen, gezellig dineren binnen of buiten de deur en that’s it. 54 00:04:50,680 --> 00:04:55,520 Samen met kinderen en kleinkinderen en mijn schoonvader van 92 jaar. 55 00:04:57,120 --> 00:05:00,920 Oppassen op de allerkleinsten en zorg geven aan de alleroudste. 56 00:05:00,920 --> 00:05:04,840 Hier smelt je van want daar wordt ik ook een zacht ei van moet ik zeggen. 57 00:05:05,880 --> 00:05:08,440 Maar ik ben er wel heel erg trots op en blij mee. 58 00:05:09,440 --> 00:05:16,760 En met die twee kleine kinderen op schoot dacht ik over de start van hun leven en de wereld waarin zij opgroeien... 59 00:05:16,760 --> 00:05:18,520 en het leven zullen ontdekken. 60 00:05:19,960 --> 00:05:22,960 De vertedering en hun onschuld zullen nog wel even duren... 61 00:05:24,040 --> 00:05:31,440 en ik wens hen een mooie en onbezorgde jeugd toe, waar ik ook zelf nog lang een bijdrage aan hoop te kunnen leveren. 62 00:05:33,600 --> 00:05:37,760 Maar het lukte mij niet, om naast die mooie momenten van geluk... 63 00:05:38,440 --> 00:05:43,520 mijn zorgen van dit moment en de tijden vóór ons te onderdrukken. 64 00:05:45,200 --> 00:05:52,400 Natuurlijk, je hoort dan te zeggen dat je een optimistisch mens bent en dat het uiteindelijk wel goed zal komen. 65 00:05:53,520 --> 00:05:57,760 Maar toch: zal het allemaal wel goed komen? 66 00:05:59,560 --> 00:06:06,000 Daar had Claudia de Breij in haar prachtige oudejaarsconference een duidelijk antwoord op... 67 00:06:06,960 --> 00:06:11,560 ‘Het komt niet goed, maar wij moeten het goed maken.’ 68 00:06:13,040 --> 00:06:19,080 Wat is dat overigens een voorrecht om te wonen in een land waarin cabaretiers en andere kunstenaars... 69 00:06:19,080 --> 00:06:24,160 vrijuit hun grappen kunnen maken en met een knipoog zichzelf en anderen op de hak kunnen nemen. 70 00:06:24,920 --> 00:06:29,640 Dat geklets over Nederlands als een dictatuur, ga dan maar eens kijken want daar kan dit niet. 71 00:06:32,600 --> 00:06:36,760 ‘Het komt niet goed, maar wij moeten het goed maken.’ 72 00:06:37,800 --> 00:06:40,560 Ik zou dat willen gebruiken als het motto voor het komende jaar. 73 00:06:41,000 --> 00:06:42,600 Op velerlei terreinen. 74 00:06:43,440 --> 00:06:47,760 Een oproep om werk te maken van oplossingen die worden gevraagd. 75 00:06:48,520 --> 00:06:55,000 Om vrede die moet worden hersteld of bewaard, denk aan Oekraïne, de ambassadeur van Oekraïne is in ons midden. 76 00:06:55,960 --> 00:07:00,560 Denk aan Oekraïne of de ontwikkelingen in Iran en Afghanistan. 77 00:07:01,240 --> 00:07:04,040 Om rechtvaardigheid die door velen gemist wordt... 78 00:07:04,920 --> 00:07:13,520 om de menselijke maat die we op vele terreinen zijn kwijtgeraakt, om herstel van vertrouwen in elkaar als overheid en burger. 79 00:07:13,520 --> 00:07:16,720 Ik noem het met opzet reciprociteit, wederkerig. 80 00:07:17,400 --> 00:07:20,400 De overheid moet de inwoner vertrouwen, maar andersom net zo. 81 00:07:21,400 --> 00:07:28,000 Met dat laatste is wat aan de hand en ook dit jaar zou ik daar weer een hele toespraak aan kunnen wijden. 82 00:07:29,560 --> 00:07:34,080 De Nationale Ombudsman uitte zich buitengewoon kritisch over politiek en overheid... 83 00:07:34,720 --> 00:07:39,800 en de scheidende voorzitter van de Algemene Rekenkamer, Arno Visser, vergeleek het huis van Thorbecke... 84 00:07:39,800 --> 00:07:42,720 met het ingewikkelde huis van Escher. 85 00:07:43,320 --> 00:07:46,240 Veel te complex en je verdwaalt erin. 86 00:07:46,960 --> 00:07:49,640 Ik heb daar in voorgaande jaren ook het nodige over gezegd. 87 00:07:51,480 --> 00:07:56,760 Als mensen het idee hebben te verdwalen in systemen en het gevoel hebben dat er geen levend wezen... 88 00:07:56,760 --> 00:07:58,160 meer naar hen luistert... 89 00:07:58,160 --> 00:08:06,320 laat staan in hem of haar geïnteresseerd is en niet anders kan dan met protocollen en procedures te reageren op een vraag... 90 00:08:06,320 --> 00:08:10,800 of roep om hulp, dan is het gauw gedaan met dat vertrouwen. 91 00:08:12,360 --> 00:08:18,720 Maar tegelijkertijd lieve mensen, zullen we nou gewoon ook eens een dag niet die obligate vraag stellen... 92 00:08:18,720 --> 00:08:23,120 of je er nog een beetje vertrouwen in hebt en doet alsof iedereen het is kwijtgeraakt? 93 00:08:24,720 --> 00:08:30,600 Als ik om de vijf minuten mijn lieve vrouw ga vragen zeg: hou je nog van mij of hou je weer van mij? 94 00:08:30,600 --> 00:08:35,840 Om de vijf minuten dan kan ik u verzekeren, dat die liefde verdwijnt en ook niet meer terug zal komen. 95 00:08:37,680 --> 00:08:40,100 Don’t ask me, don’t tell me but show me. 96 00:08:40,760 --> 00:08:41,800 Ga nou maar aan het werk. 97 00:08:42,320 --> 00:08:44,480 Zo is het met het vertrouwen in de overheid ook. 98 00:08:44,800 --> 00:08:46,700 Ik wordt af en toe een beetje flauw van die vraag. 99 00:08:47,800 --> 00:08:48,760 En nou wordt ik even scherp. 100 00:08:49,440 --> 00:08:54,360 En al die mensen die dat gebrek aan vertrouwen als een politiek verdienmodel zien... 101 00:08:55,000 --> 00:08:56,600 stel ik de vraag... 102 00:08:57,120 --> 00:09:01,840 we hebben nou twintig jaar gezien dat er elke keer nieuwe partijen ontstaan die met dé oplossingen komen... 103 00:09:02,920 --> 00:09:06,600 en het vertrouwen in de politiek is alleen maar verder gedaald. 104 00:09:06,600 --> 00:09:13,320 Ik wijt het niet aan hen, ik constateer alleen dat het geen boost gegeven heeft aan het vertrouwen in de politiek. 105 00:09:14,720 --> 00:09:22,680 En ja, elke stem is er één, maar met een proteststem schieten diezelfde stemmers uiteindelijk helemaal niets op. 106 00:09:24,840 --> 00:09:28,320 Wat mensen zien is een verruwing van het politieke debat... 107 00:09:28,960 --> 00:09:31,080 een verdergaande polarisatie... 108 00:09:31,440 --> 00:09:36,080 en een cultuur waar niet de oplossing centraal staat, maar het eigen gelijk. 109 00:09:37,120 --> 00:09:44,520 Het aanzien van de politiek en het vertrouwen daarin is niet een verantwoordelijkheid van een deel van het parlement... 110 00:09:45,200 --> 00:09:47,000 maar van het gehele parlement. 111 00:09:48,000 --> 00:09:54,160 Samen vormen al die 150 kamerleden het gezicht van de politiek... 112 00:09:54,880 --> 00:09:57,240 en worden zij als collectief beoordeeld. 113 00:09:57,960 --> 00:10:03,400 Dat geldt net zo voor onze Staten hier en dat geldt ook voor een gemeenteraad. 114 00:10:03,400 --> 00:10:08,640 U bent als collectief verantwoordelijk voor het aanzien van de politiek. 115 00:10:08,640 --> 00:10:13,560 En als we elkaar daarin voor rotte vis uitmaken, dan denken mensen dat iedereen daar rotte vis is. 116 00:10:13,960 --> 00:10:14,840 Aan het werk! 117 00:10:15,680 --> 00:10:19,720 ‘Het komt niet vanzelf goed, maar we moeten het goed maken...’ 118 00:10:21,240 --> 00:10:27,280 Voor de provincie betekent dat een hoop, omdat veel van de grote opgaven van deze tijd een oplossing vinden... 119 00:10:27,520 --> 00:10:29,080 op provinciaal niveau. 120 00:10:30,280 --> 00:10:32,400 Het woord ‘crisis’ wordt veel gebruikt. 121 00:10:32,760 --> 00:10:34,680 Crisismensen ontstaan plotseling. 122 00:10:34,680 --> 00:10:35,960 Hé, hoe kan dat nou? 123 00:10:35,960 --> 00:10:36,800 Niet verwacht. 124 00:10:38,120 --> 00:10:41,520 Dan moeten wij maar eens wat zuiniger zijn op het gebruik van het woord ‘crisis’. 125 00:10:42,480 --> 00:10:46,760 Want waar wij nu mee te maken hebben en waar wij mee geconfronteerd worden dat zijn... 126 00:10:46,760 --> 00:10:50,920 gevolgen van korte termijn politiek die ons al tijden in de greep houdt. 127 00:10:52,520 --> 00:10:57,880 De bal is steeds een paar meter vooruit geschopt, maar ligt nu ver over de achterlijn. 128 00:10:59,640 --> 00:11:05,480 Besturen betekent dat je besluiten durft te nemen en je verantwoordelijkheid neemt op moeilijke momenten. 129 00:11:06,760 --> 00:11:12,720 Dat je daarbij goed weet wat er in de samenleving leeft en je oor te luisteren legt is vanzelfsprekend. 130 00:11:13,840 --> 00:11:17,800 Maar dat betekent niet dat je je voortdurend moet laten gijzelen... 131 00:11:17,800 --> 00:11:20,640 door een groep mensen die luidkeels roept dat ze het niet met je eens is. 132 00:11:21,040 --> 00:11:24,040 En nog maar eens een keer de kaart van het vertrouwen op tafel leggen. 133 00:11:25,480 --> 00:11:34,840 Ík krijg vertrouwen in een overheid die met een rechte rug en met zicht op de langere termijn de juiste maatregelen neemt... 134 00:11:35,280 --> 00:11:38,840 die soms op de korte termijn pijnlijk kunnen zijn. 135 00:11:40,360 --> 00:11:41,920 En één ding lieve mensen... 136 00:11:42,280 --> 00:11:50,120 schelden op de overheid is in feite schelden op de politiek die uiteindelijk het beleid van diezelfde overheid bepaalt. 137 00:11:51,240 --> 00:11:54,360 En wij als kiezers zijn uiteindelijk daar de laatste verantwoordelijke in. 138 00:11:55,920 --> 00:12:04,320 De veel genoemde toeslagenaffaire is ten diepste het gevolg van stoere politiek in het parlement... 139 00:12:05,080 --> 00:12:10,920 die ertoe geleid heeft dat op rigide wijze uitvoering is gegeven aan de wens van datzelfde parlement. 140 00:12:12,040 --> 00:12:15,560 ‘Het kan toch niet zo zijn…’ En daar gaan we weer. 141 00:12:17,320 --> 00:12:23,640 En zo staan we aan de lat om huizen te bouwen, een oplossing te vinden voor het stikstofprobleem... 142 00:12:24,440 --> 00:12:32,080 om onze infrastructuur op peil te houden en te moderniseren, om de energietransitie voortvarend op te pakken... 143 00:12:32,080 --> 00:12:38,760 om onze natuur te herstellen en te verbeteren en te beschermen, om de motor van onze economie aan de praat te houden... 144 00:12:38,760 --> 00:12:45,680 ten dienste van welvaart en ook welzijn, om de leefbaarheid in dit drukbevolkte gebied overeind te houden. 145 00:12:47,000 --> 00:12:54,200 En lieve mensen bij die vele opgaven hoort ook de grote opgave op het gebied van opvang van asielzoekers... 146 00:12:54,200 --> 00:12:58,080 waar wij met onze vijftig gemeenten in het komende jaar hard aan moeten trekken. 147 00:12:58,440 --> 00:13:01,440 Of wij dat nou leuk vinden of niet, die opgave ligt er. 148 00:13:01,960 --> 00:13:03,920 En alleen gezamenlijk kunnen wij eruit komen. 149 00:13:04,640 --> 00:13:07,640 En er ligt in Zuid Holland een forse opgaven kan ik u zeggen. 150 00:13:08,720 --> 00:13:13,720 Dat is om meerdere redenen niet gemakkelijk, maar gelukkig zie ik op veel plekken de bereidheid... 151 00:13:14,000 --> 00:13:17,160 om de schouders daar onder te zetten en de initiatieven ontstaan. 152 00:13:18,520 --> 00:13:19,720 En er gebeurd al heel veel. 153 00:13:21,200 --> 00:13:29,120 Al die vraagstukken vragen om doortastende en moedige politici en bestuurders die ons... 154 00:13:29,120 --> 00:13:31,800 door deze moeilijke en complexe fase heen leiden. 155 00:13:32,320 --> 00:13:32,880 Want dat is het. 156 00:13:32,880 --> 00:13:34,960 Een moeilijke en complexe fase. 157 00:13:35,960 --> 00:13:42,000 We spreken over transitie, over een verandering van tijdperk, over nieuwe en onbekende wegen. 158 00:13:42,920 --> 00:13:50,600 Daar hoort onzekerheid bij, daar hoort scepsis bij, daar hoort angst bij en ook verzet. 159 00:13:51,600 --> 00:13:56,240 Maar bovenal hoort daar wijs en dienend leiderschap bij. 160 00:13:56,880 --> 00:14:04,240 Dienend niet in de zin van te bescheiden of onderdanig, maar vanuit het besef dat het niet om jouw macht gaat... 161 00:14:04,920 --> 00:14:07,000 maar om het algemeen belang dat je dient. 162 00:14:09,160 --> 00:14:14,200 Onlangs was ik getuige van een gesprek over het stikstofdossier het staat model voor veel van de problemen... 163 00:14:14,200 --> 00:14:18,320 waar wij mee te maken hebben, van een bal die steeds vooruit geschopt is. 164 00:14:18,920 --> 00:14:20,000 Dat lossen wij straks wel op. 165 00:14:21,320 --> 00:14:26,720 En iemand zei in dat gesprek: ‘Als ze twintig jaar geleden niet hadden zitten treuzelen... 166 00:14:27,280 --> 00:14:33,920 en de moed hadden gehad de juiste noodzakelijk besluiten te nemen, dan zaten we nu niet met de gebakken peren... 167 00:14:34,200 --> 00:14:35,400 en een land dat op slot zit.’ 168 00:14:37,360 --> 00:14:39,920 Het werd even stil en ik zei toen... 169 00:14:40,400 --> 00:14:45,360 ‘Zullen wij er dan nu voor zorgen dat we niet de ze van over twintig jaar zullen zijn?’ 170 00:14:47,360 --> 00:14:53,160 Dat is niet gemakkelijk en het probleem mag ook niet op het bord van één sector of één groep neergelegd worden... 171 00:14:53,440 --> 00:14:57,800 maar we kunnen die bal niet verder voor ons uitschoppen, want die bal ligt niet eens meer in het veld. 172 00:14:59,960 --> 00:15:02,400 Dat geldt voor de meerdere opgaven die er liggen. 173 00:15:03,400 --> 00:15:09,200 Zullen we dan als de bliksem en met alle creativiteit en flexibiliteit, ook van onze kant... 174 00:15:09,200 --> 00:15:14,920 die daarvoor nodig is, de huizen gaan bouwen die ze in de afgelopen jaren niet gebouwd hebben. 175 00:15:16,240 --> 00:15:21,680 Zullen we dan zorgen dat er voldoende opvangplekken zijn en blijven voor hen die onze hulp nodig hebben... 176 00:15:21,680 --> 00:15:28,520 en niet elke keer weer locaties afbouwen als de toestroom wat minder wordt, zoals ze in 2015/2016 hebben gedaan. 177 00:15:31,160 --> 00:15:37,440 Zullen we dan op een gebalanceerde en daadkrachtige manier werk maken van de noodzakelijke uitfasering van fossiel... 178 00:15:37,680 --> 00:15:43,240 naar schone energie en niet treuzelen zoals ze wel hebben gedaan in de afgelopen jaren. 179 00:15:44,880 --> 00:15:51,160 Zullen we zorgen dat mensen voldoende en gelijke kansen krijgen om een goede boterham te verdienen en op eigen... 180 00:15:51,160 --> 00:15:54,880 benen kunnen staan en niet het gevoel krijgen dat ze er niet toe te doen. 181 00:15:57,040 --> 00:16:03,920 Zullen we er dan voor zorgen dat er ruimte is voor de natuur en we letterlijk en figuurlijk kunnen blijven ademen... 182 00:16:04,200 --> 00:16:06,040 in de schaarse ruimte die er is? 183 00:16:07,800 --> 00:16:08,600 Kortom... 184 00:16:09,760 --> 00:16:13,400 zullen we voorkomen dat wij de ze van over twintig jaar worden? 185 00:16:14,720 --> 00:16:20,760 En bij dat alles geldt, wat mij betreft: begin nu eens even niet met een ‘ja-maar’. 186 00:16:20,920 --> 00:16:21,920 Ja, maar... 187 00:16:22,720 --> 00:16:24,840 Allemaal reden waarom dingen niet kunnen. 188 00:16:25,760 --> 00:16:28,000 Er zijn zat redenen om te bedenken waarom iets niet kan. 189 00:16:28,840 --> 00:16:31,240 Maar begin nu eens met ‘en toch’. 190 00:16:32,200 --> 00:16:34,560 Wij gaan het mogelijk maken wij gaan kijken hoe het wel kan. 191 00:16:36,680 --> 00:16:40,240 Over al die zaken gaat over gestemd worden op 15 maart. 192 00:16:40,240 --> 00:16:42,880 Althans, daar zou het over moeten gaan. 193 00:16:43,520 --> 00:16:47,080 Daar zal het niet over gaan het gaat natuurlijk over de landelijke krachtsverhoudingen. 194 00:16:47,080 --> 00:16:53,640 Maar het gaat uiteindelijk om keuzes die wij ook op provinciaal niveau maken, over de inrichting van je directe leefomgeving... 195 00:16:53,640 --> 00:16:55,600 en over dingen die ik net genoemd heb. 196 00:16:56,800 --> 00:17:02,040 Dan krijgen we allemaal de kans om onze stem te geven voor de oplossingen die worden aangedragen. 197 00:17:03,080 --> 00:17:06,080 Die zullen vanzelfsprekend verschillen langs de politieke lijnen. 198 00:17:06,720 --> 00:17:13,440 En ik wens onze politici toe dat zij elkaar op een aansprekende manier langs de lijnen van de inhoud uitdagen... 199 00:17:13,440 --> 00:17:19,960 om met hun politieke water voor de dokter te komen en mij even als alle anderen als kiezers in staat te stellen... 200 00:17:20,200 --> 00:17:21,920 een afgewogen keuze te maken. 201 00:17:23,040 --> 00:17:29,400 En in godsnaam laat dan de boodschap meer inhouden dan: ‘stem op mij, want de ander deugt niet.’ 202 00:17:32,320 --> 00:17:37,320 Genoeg gemijmerd, aan de slag met elkaar in dit nieuwe jaar. 203 00:17:38,040 --> 00:17:39,640 En onthoud één ding mensen... 204 00:17:39,720 --> 00:17:44,460 het komt niet goed, maar wij moeten het goed maken. 205 00:17:45,720 --> 00:17:47,020 En ik voeg daar aan toe... 206 00:17:47,040 --> 00:17:53,480 dat kan alleen als wij in staat zijn vanuit een vertrouwen in elkaar samen aan de slag te gaan! 207 00:17:53,880 --> 00:17:54,560 Ik zou zeggen... 208 00:17:54,960 --> 00:17:55,660 proost!